استكشف مجموعة متنوعة من الإصدارات التي قام الشيخ الدكتور بهاء الدين محمد الندوي بتأليفها وتحريرها، والتي تشمل موضوعات تتراوح بين الفقه الإسلامي والتصوف والأدب والحوار بين الأديان:
ترجمة كتاب “الأدب المفرد” للإمام البخاري (رحمه الله) إلى اللغة المليالمية: قدم الشيخ الدكتور بهاء الدين محمد الندوي ترجمة دقيقة لأحد أبرز أعمال الإمام البخاري ، “الأدب المفرد”، والذي يتناول الآداب الإسلامية وأخلاقيات التعامل. تتيح هذه الترجمة المتميّزة للقراء الناطقين بالمليالمية فرصة الاستفادة من هذا العمل القيم.
قطاف ثمار الملخين شرح كتاب صحاح الشيخين: أحد أبرز وأهم أعمال الدكتور ندوي هو مساهمته الفريدة في مجال الحديث، ولا سيما تعليقه على الصحيحين (أكثر مجموعات الحديث صحة، صحيح البخاري وصحيح مسلم) لعبد الحق عبد الباري مسليار. يعد هذا العمل إنجازًا ضخمًا، حيث يقدم الدكتور ندوي ليس فقط تحليلًا عميقًا وبصيرًا لنصوص الحديث، بل يضيف أيضًا ملاحظاته الخاصة، موفرًا رؤى فريدة تُثري الفهم لهذه الأعمال المحورية في الدراسات الإسلامية
شرح كتاب “أيها الولد المحب” للإمام الغزالي: قدّم الشيخ تعليقاته الثرية على كتاب الإمام الغزالي “أيها الولد المحب”، مما يضيف رؤى قيمة في الروحانية والسلوك الأخلاقي.
فقه الأطفال: بحث الشيخ الدكتور بهاء الدين محمد الندوي في التفاصيل الدقيقة المتعلقة بفقه الأطفال، مقدمًا إرشاداته حول القضايا القانونية والأخلاقية المتعلقة بالأطفال في الإسلام.
ترجمة وتعليق كتاب “حقائق عن التصوف” لعبد القادر عيسى الحلبي إلى اللغة المليالمية: قدّم الشيخ ترجمة متقنة وتعليقاتٍ وافية على كتاب “حقائق عن التصوف” لعبد القادر عيسى الحلبي، مما ساعد في تقديم دراسة عميقة للتصوف وأبعاده الروحية.
تقرير تفسير الكريم باللغة المليالمية (مفاتيح تفسير القرآن الكريم): يتناول الشيخ الدكتور بهاء الدين محمد الندوي في هذا العمل آراءه وبصيرته وملاحظاته الرئيسية على آيات القرآن الكريم، مما يجعل تعاليمه أكثر وضوحًا للقراء الناطقين بالمليالمية.
مختار الأخلاق والآداب: يجمع الشيخ في هذا الكتاب مجموعة مختارة من الأخلاق والآداب، مقدماً إرشادات عملية لحياة فاضلة وشريفة.
تاريخ الأدب العربي: عمل الشيخ الدكتور بهاء الدين محمد ندوي الشامل يتناول تاريخ الأدب العربي الغني، متتبعًا تطوره وإسهاماته على مر العصور.
إنباء المعرّفين بأنباء المصنفين: يوفّر هذا الكتاب آراء وبصائر قيمة حول عدد من المؤلفين والمصنفين، مما يجعله مصدرًا هامّا للمتعلمين والباحثين على حد سواء.
الإسلام والمسيحية باللغة المليالمية: يستكشف الشيخ العلاقة بين الإسلام والمسيحية باللغة المليالمية، مما يعزز الحوار والتفاهم بين الأديان.
الإسراء والمعراج: التاريخ والرسالة باللغة المليالمية: يبحث الشيخ الندوي الأبعاد التاريخية والروحانية للإسراء والمعراج، ويقدمها باللغة المليالمية.
حقوق الوالدين باللغة المليالمية: يستعرض الشيخ حقوق الوالدين ومسؤولياتهم في الإسلام، مقدمًا إرشاداته لبناء علاقات أسرية قوية.
السيد علوي المنفرمي: الحياة والتصوف والنضال باللغة المليالمية: الشيخ يلقي الضوء على حياة السيد علوي المنفرمي، ومكانته في التصوف ونضالاته، من خلال هذه السيرة الذاتية باللغة المليالمية.
كتاب حول تاريخ الاحتفال بمولد النبي صلى الله عليه وسلم: ترجمة الشيخ لكتاب “تاريخ الاحتفال بمولد النبي ومظاهره في العالم”، يستعرض فيه تاريخ الاحتفالات بمولد النبي صلى الله عليه وسلم.
النسخة المحررة لترجمة القرآن المالايامية للأستاذ كي في محمد مسليار: قام الشيخ الندوي بتحرير النسخة المليالمية لترجمة القرآن الكريم للأستاذ كي في محمّد مسليار، محافظا على إتقانها وسهولتها للقراء الناطقين بالمليالمية.